Поиск в словарях
Искать во всех

Испанско-русский юридический словарь - por

 

Перевод с испанского языка por на русский

por

prep; в соч.

por cientopor cuanto

por oficio

por pagar

por sí mismopor tantoejecútese por tantopublíquese por tanto

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  prep1) (употр. при указании на путь, по которому совершается движение) по; черезpasear por el bosque — гулять по лесуir por la carretera — ехать (идти) по шоссе2) (употр. при указании на неопределённое место или неопределённое положение предмета в пространстве)ese pueblo está por el norte de España — эта деревня находится где-то на севере Испании3) (употр. при указании на время совершения действия)suele venir aquí por la noche — он обычно приходит сюда вечером4) (употр. при указании на срок) наse quedará aquí por cinco días — он останется здесь на пять дней5) (употр. при указании на неопределённый период времени)debe de ir a España por el verano — он, должно быть, поедет в Испанию летом6) (употр. при указании на субъект в пассивных конструкциях)el libro fue entregado por María — книга была передана Марией7) (употр. при указании на причину) из-за, из, за, по причинеno vine por el mal tiempo — я не пришёл из-за плохой погодыle regañaron por llegar tarde — его отчитали за то, что он опоздал8) (употр. при указании на предмет, обстоятельство и т.п., являющиеся поводом, основанием для какого-либо действия)lo hace por vanidad — он делает это из тщеславияle han despedido por una falta leve — его уволили за небольшую оплошность9) (употр. при указании на цель действия в констр. с...
Краткий испанско-русский словарь
2.
  prep1) по (к-л месту); через, сквозь, в, во чтоobservaba los sitios por donde viajaba — он осматривал места, по которым проезжалfuimos a Portugal por Salamanca — мы поехали в Португалию через Саламанкуun coche pasó por la izquierda — слева прошла машинаir por la calle — идти по улицеpasear por la ciudad — гулять по городуsalir por la puerta — выйти в дверь2) v + por + prep {уточняет положение, тж путь движения в пространстве}asomar por detrás de la cortina — торчать из-за занавескиcruzar por entre la multitud — пройти сквозь толпуpasar por debajo de la mesa — пролезть под столомpasar por encima de la cerca — пролететь над забором, поверх забора; перелететь забор3) {неопределённость местонахождения} где-тоpor las calles hay mucha gente — на улицах много людей (беспорядочно движущихся и группирующихся)por aquí — где-то здесьpor el norte — где-то на севере4) {направление интенс. движения}arrojar algo por tierra — бросить, сбросить, свалить, швырнуть что на землю5) {нахождение в к-л периоде времени}por la mañana — утромpor entonces — тогда; в то время тж мн6) {неопределённость момента времени} приблизительно, примерно, где-то в + сущpor agosto — примерно, где-то в августе; ближе к августу7) на (к-л время; срок); в течение чегоse quedó allí por cinco días — он остался там на пять дней8) v + (a) por + s, nc {цель движения} за кем; чем; +...
Современный испанско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины